update de translation (#8314)
This commit is contained in:
parent
2c2bebdc93
commit
f3dabe0ae5
1 changed files with 24 additions and 20 deletions
|
@ -17870,82 +17870,86 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abhängigkeiten"
|
||||
|
||||
msgid "Profile dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profilabhängigkeiten"
|
||||
|
||||
msgid "This is a default preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das ist ein Standardvorgabe."
|
||||
|
||||
msgid "This is a system preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das ist eine Systemvorgabe."
|
||||
|
||||
msgid "Current preset is inherited from the default preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuelle Vorgabe ist von der Standardvorgabe abgeleitet."
|
||||
|
||||
msgid "Current preset is inherited from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuelle Vorgabe ist abgeleitet von"
|
||||
|
||||
msgid "It can't be deleted or modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es kann nicht gelöscht oder geändert werden."
|
||||
|
||||
msgid "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Änderungen sollten als neue Vorgabe gespeichert werden, die von dieser abgeleitet ist."
|
||||
|
||||
msgid "To do that please specify a new name for the preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen für die Vorgabe an."
|
||||
|
||||
msgid "Additional information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zusätzliche Informationen:"
|
||||
|
||||
msgid "vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hersteller"
|
||||
|
||||
msgid ", ver: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", Ver: "
|
||||
|
||||
msgid "printer model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Druckermodell"
|
||||
|
||||
msgid "default print profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard-Druckprofil"
|
||||
|
||||
msgid "default filament profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard-Filamentprofil"
|
||||
|
||||
msgid "default SLA material profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard-SLA-Materialprofil"
|
||||
|
||||
msgid "default SLA print profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard-SLA-Druckprofil"
|
||||
|
||||
msgid "full profile name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vollständiger Profilname"
|
||||
|
||||
msgid "symbolic profile name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "symbolischer Profilname"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A copy of the current system preset will be created, which will be detached from the system preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es wird eine Kopie der aktuellen Systemvorgabe erstellt, die von der Systemvorgabe abgekoppelt wird."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current custom preset will be detached from the parent system preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die aktuelle benutzerdefinierte Vorgabe wird von der übergeordneten Systemvorgabe abgekoppelt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Modifications to the current profile will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Änderungen am aktuellen Profil werden gespeichert."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This action is not revertible.\nDo you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Detach preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
"Vorgabe entkoppeln"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ShiftLeft mouse button"
|
||||
#~ msgstr "Umschalttaste + Linksklick"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue